Keine exakte Übersetzung gefunden für العجز المعرفي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch العجز المعرفي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Measured I.Q. of 56, severe cognitive deficiency.
    ،معدّل الذكاء 56 عجز معرفي حادّ
  • Measured IQ of 56. Severe cognitive deficiency.
    ،معدّل الذكاء 56 عجز معرفي حادّ
  • He's at risk for cerebral palsy, blindness, deafness, inability to walk or feed himself, cognitive disabilities...
    ،عمى، صمم ،عدم القدرة على المشي أو إطعام نفسه ...عجز معرفي
  • Not even with all his digital skills, he couldn't dig up a name.
    ورغم كلّ مهاراته الرقميّة عجز عن معرفة اسمه
  • There is both a knowledge deficit and an understanding deficit.
    فهناك عجز ليس في المعرفة فحسب، بل أيضا في الفهم.
  • The Group attempted to contact Robert Montoya but was unable to locate him at the end of the mandate.
    وحاول الفريق الاتصال بروبرت مونتويا بيد أنه عجز عن معرفة مكانه في نهاية مدة الولاية.
  • local governments ensure that persons who have a physical impairment, a speech impairment, a cognitive impairment or a mental impairment and who need special assistance can study in schools in their place of residence.
    - تضمن الحكومات المحلية للأشخاص الذين يعانون من عجز بدني، أو عجز في الكلام، أو عجز معرفي أو عقلي والذين هم في حاجة إلى مساعدة خاصة، إمكانية التعلُّم في مدارس في أماكن إقامتهم.
  • According to the revised Law, making a mockery of, or humiliating persons with disabilities because of said disability - whether it is a psychological, mental (including cognitive) or physical, permanent or temporary, shall be considered unlawful and prohibited slander.
    ووفقاً للصيغة المعدلة من القانون، فإن الاستهزاء بالمعوقين أو إهانتهم بسبب عجزهم - سواءً أكان نفسياً أم ذهنياً (بما في ذلك العجز المعرفي) أم بدنياً، دائماً أم مؤقتاً، يعتبر عملاً غير مشروع وقذفاً محظوراً.
  • Inability of rapporteurs to know whether their claims are being paid in full or in part.
    عجز المقررين عن معرفة ما إذا كان يجري تسديد مطالباتهم بالكامل أو جزئياً.
  • The benefit was assessed by multiplying the utility weight (i.e., the decrease in the quality of life that results from cognitive deficits) by the duration of the effect (persisting over the individual's lifetime).
    وقدرت الفائدة بضرب الوزن النفعي (أي انخفاض نوعية الحياة الذي ينتج عن عجز وظائف المعرفة) في طول المدة التي يبقى فيها الأثر قائماً (يستمر مدى حياة الفرد).